پنج شنبه, 02 آذر 1396  

جدیدترین مطالب

کورش-قانون-یکسان-و-فرهنگ-ثابتی-را-به-ملل-مختلف-تحمیل-نمی-کرد
  علی باجلان / در این روزگار که بیشترین تهاجمات نسبت به فرهنگ های بومی...
سامان-فرجی-بیرگانی-به-سوگ-پدر-نشست
  پدر محترم همکار عزیزمان، سامان فرجی بیرگانی، نویسنده و فعال فرهنگی و...
کریستف-کلمب-باشیم-اما-کشفیات-مان-در-حدّ-«شباهت-دو-کلمه»-نباشد-آیا-در-قفقاز،-پاکستان-و-اندونزی-لر-داریم؟
  ابراهیم خدایی / در تمام زبان های دنیا کمابیش همین حروفی که ما در فارسی...
پیشنهاد-مکان-یابی-مرکز-سیماشکی-عیلامی-در-خرم-آباد
  دکتر محمد بهرامی / احتمالا این دژ که شواهدی از آن در لایه های زیرین...
صدا-و-سیما،-صدای-مردم-لُر-را-بشنود
  لهراسب قلی پور لوایی / لُر قومی است که در طول تاریخ از ایران دفاع کرده...
لک-داغستان-با-لک-لرستان-ارتباطی-با-هم-ندارند-«اسم-های-مشابه»-میان-همه-فرهنگ-ها-و-مناطق-جهان-وجود-دارد
  عیسی قائدرحمت/ خطاهای ناشی از شباهت اسامی اخیرا در موارد متعددی مثل لک...
مخالفت-شوراى-علمى-بازبينى-با-پخش-سريال-«سرزمين-مادرى»-لزوم-اعاده-حیثیت-از-سردار-اسعد-بختیاری
  مصاحبه های غیرکارشناسانه برخی از مدیران و هم چنین کارگردان سریال نه...
سرزمین-کهن-و-امکان-گشودن-گره-ای-که-در-دست-صدا-وسیماست
  سامان فرجی بیرگانی / در ماجراهای سدّ گتوند، تونل کوهرنگ، سریال سرزمین...
فوتبال؛-ابزاری-برای-هویت-خواهی-جامعه-لر
  ابوالفضل بابادی شوراب/  تیم هایی همچون نفت مسجدسلیمان ، گهر دورود ،...
دالالا-اثری-نو-از-حسین-حسین-زاده-رهدار
   حسین حسین زاده رهدار /دالالا برای آموزش لالایی لری به مادران است تا...
 

 
 

محسن حیدری: دوره پانزده جلدی مجموعه آثار داستانی سردار اسعد منتشر می شود

 

سردار اسعد، علاوه بر ترجمه ادبیات داستانی مدرن، تأکید زیادی بر گسترش صنعت چاپ مدرن در ایران داشت و از این رو به عنوان مثال نخستین کتابهایی که توسط  ...

 

به گزارش لور به نقل از ایسنا ، محسن حیدری با اعلام این خبر افزود: علیقلی‌خان بختیاری سردار اسعد (متولد ۱۲۳۶ و متوفی ۱۲۹۶ هجری شمسی) از پیشگامان ترجمه ادبیات داستانی مدرن و از رهبران جنبش مشروطه‌خواهی ایران است که در فاصله سالهای ۱۲۸۰ تا ۱۲۸۵ هجری شمسی یعنی قبل از صدور فرمان مشروطیت، اقدام به ترجمه بسیاری از آثار ادبیات داستانی مدرن جهان در ایران کرد.

او با بیان این‌که مجموعه آثار سردار اسعد را در یک دوره پانزده‌جلدی آماده انتشار کرده است، افزود: سردار اسعد، علاوه بر ترجمه ادبیات داستانی مدرن، تأکید زیادی بر گسترش صنعت چاپ مدرن در ایران داشت و از این رو به عنوان مثال نخستین کتابهایی که توسط «مطبعه خورشید» با مدیریت ناظم الاسلام کرمانی در تهران و به شیوه مدرن چاپ شد، کتابهای سردار اسعد بود و در واقع سردار اسعد با حمایت مالی از این ناشران روشنفکر و پیشگام، نقش مهمی در موفقیت صنعت نوپای چاپ در ایران عصر مشروطه داشت.

حیدری افزود: متأسفانه شخصیت فرهنگی این مترجم بزرگ ایرانی کمتر شناخته شده است، و ما بیشتر شخصیت سیاسی وی را به عنوان فرمانده عملیات ملی آزادسازی تهران و عامل اصلی بازگشایی پارلمان مشروطه پس از رفع استبداد صغیر می‌شناسیم و امیدوارم انتشار این دوره‌ پانزده‌جلدی زمینه‌ای را فراهم آورد تا پژوهشگران بتوانند پرتوی نوری به اندیشه‌ها و فعالیت‌های فکری و فرهنگی سردار اسعد بیاندازند.

او همچنین گفت: سردار اسعد ترجمه‌های مختلفی از آثار نویسندگان بزرگ فرانسه نظیر الکساندر دومای پدر، الکساندر دومای پسر، اگوست ماکت (نویسنده همکار الکساندر دومای پدر)، پل دو کوک و دیگر نویسندگان یونانی و مصری انجام داده است که به زودی در قالب یک دوره پانزده‌جلدی از سوی نشر تمتی به بازار ارائه خواهند شد.

علاقمندان می توانند جهت کسب اطلاعات بیشتر با نشر تمتی تهران به شماره 09120190270 تماس حاصل نمایند.

اضافه کردن نظر

نظرات خود را، حداکثر در 800 کاراکتر، به خط فارسی بنویسید. نظرات حداکثر ظرف 72 ساعت بازبینی می شوند و در صورت تایید و صلاح دید مدیریت سایت به نمایش در می آید.

کد امنیتی
تازه کردن